view · edit · sidebar · upload · print · history

LCG010.1Ouhsggwise1

Es isch na hll a dm verfurerisch waarme Soumertaag, ound nach de Proob mit em Trio uberrdt de Karl t'Lydia, es wr ja schaad, ging me nach dre scheuhne Mousyk grad wider in Alltaag, er wuss es scheuhns Pltzli am Ry zoum go de Sounenoundergang louge. "Waroum neud? E vire-virzgjuhrigi Fraw wirt tnk na mit eme 27juhrige Prouffskolg turffe ggmutlich ouf es Bnkli sitze", brougt si daas Peupperle von irem Hrz. "Zoudm trit er ja na syn sprige Tschlo-chaschte, was sll aw grooss passire ? Dehi isch ja nbscht de treuje Brta na t'Rouht oume, won aw scho zoum Rchte louget, ound Ana ound Phawl im Alter, wo s' froo sind, w me s' i Rou laat."

Also erlawbt si sych vo dm Pltzli ouhs de Ggnouss vom hrrliche Blick ouf de Flouss. Wi uberaal rgeret si aw ouf dm Bank es Schild: "Juden unerwnscht". Das de Karl ire sys Partiapzichen am Revr zigt ound lchlet: "Das schtzt uns vor Anfeindungen", tounkt t' Lydia dnn doch e chli gspssig, "Dou verdanksch dyn Orchschterplatz aw eme Jouhd" gaat ere dour de Chopf, aber si schwygt ound stouhnt, wi d Pourscht chan in im stolz ound verlge lchle.

Es isch aw emaal scheuhn, nuut muse sge, ifach ouf 's Wasser louge wo verbyfluusst, wo di Sounn drouhf schynt, di Sounn, wo-n ere so aaggnm waarm git ound wo schir blndet, so das si blinzlet, t'Lyder zoufale laat ound bald chounnt vor ires ineren Awg e Szne vo vor langer Zyt: si sitzt am S, bim Sounen-oundergang, nbem Cousin Schaaggi, ound daas mit soomene woolige Ggful. Es steuhrt si gaar neuhd, wo si syn Aarm uber de Schoultere gspuurt, ound nach eme Wyli syn Chouss ouf em Bagge. "Schaagg" flismet si ound gheuhrt de Karl sge: "Wenn man die Augen schliesst ". Si macht t'Awgen ouhf ound isch wider im Hut, nb em Karl, vor em Ry. T'Sounn staat scho tuuff, ound r erchlrt, me turffi sych euppis wunsche, w men rscht wider lougi, wnn t'Sounn doune sig. Sy wiss vo fruner, das di Wunsch neud in Erfulig geund ound findt's jtz glych richtig, wnn si higaat. Es isch scho am tounkle, wo si aachounnt. "Dou chounnsch jtz spaat hi !" empfaat si de Kourt. T'Lydia htt en oum di Zyt nanig erwaartet. Glych ounderdrouckt si iri iroonisch Bmrkig, eub er si vermisst hig, wo si syni rnschti, tirkt nidergschlagni Myne gst ound gspuurt, das euppis Beuhses oum de Wg isch. "Natuurli" fallt eren y, "de Kourt ht ja be vor vile Stounde musen ouf e Voorladig hy ouf es Amt gaa". Mit halblouhter Stimm bittet er si: "Choum is Buro, mer mund euser druu euppis zme bsprche". be so rnscht ound deby strng louget t'Vonnaa dry, won im Buro ggwaartet ht. "Ych ha 's ubertribe " fascht staggelet's de Kourt, "Es tout mer lid fur Eu myr daas hisst ych mous fourt ouhsggwisen ous Tuutschland innert dri Tg!" Mit gsnktem Chopf informirt de Kourt aw na t'Lydja. Ouhsggwisen isch r, de Rscht vo de Familje cha na blybe bis in es paar Meunet t'Ouhfenthalts-bwiligoung ablawfft. Glych, das d Pschlouss t'Vonnaa als Tuutschi nuut aagaat, wott si doch mit i t'Schwyz choo, sobald si iri OuhsrisFormalitten erldiget ht. Jaa, sy cha sych gaar nuut anders voorstle, als das si bim Kourt, bi syre Familje blybt. Deby wiss de Kourt im Momnt nanig, waas fur Muglichkiten r i'r Himet ht, wott aber sofort Kontakt ouhfn mit Kolgen an Schwyzer Ounivrsitte. Me wiss nanig, das zoum Gluck scho bald en Pschid ous de Schwyz em Kourt syni Spanig leuhst: er ht e Profssour ar Ouni Munschterbrg, ad personam.

In en igenaartigi, fascht ounwurklichi Stimig chounnt t'Lydia wret dne Meunet, bis si cha mit de Chind em Maa naarise, jaa scho vorane, sit em Verlouscht vo syre Profssour, isch si sych voorchoo, wi si im Ounggwusse schwbti. Jtz chounnt aw iri Familje di Nazjonaal-sozjalistischi Willkuur tirkt z'gspuuren uber. Sy wiss chouhm woo wre vor louhter Apschyd n vo libe Bkannte, zuglen organisire, packen ound ouf mter rne; ound fascht gspngschtisch gaat 's Lbe roundoume wyter, wi wnn daas Ouhsrise souscht nimer aaging. P'Fraw Profsser Chrafft wirt i de Lde win imer frundtlich ound zouvoorkomend bdint, me pryst ere neuji Prodoukt aa, rdt uber Frjepluhn am Badstrand, macht si ouf louschtigi Film oder Thaater ouhfmrksam, wi wnn si na lang blybti. Macht si en Hywys ouf iri Abris, so chounnt heuchschtens es chourzes Wort vo Bdouhre ound grad gaat's wyter uber Wtter ound Jaareszyt. Aw g'Chind erlbed iri Mitschulerine nli, vornedoure lib ound deby freumd ound tilnaamsloos. In Schoule wrdi chouhm zour Knntnis ggnaa, das men abrist. Scho soo vili Mitschuler sind nume daa, anderi wider dezouchoo; wi wnn nuut wr wirt uber Alltglis grdt; uber t'Lrer, uber t'Ouhfgabe, uber Libschafte, wr mit wm; ound ggschwigen uber di wo verschwinded.

T'Rouht poubertirt ound chounnt i ne grsslichi VerliderFaase, won ales, sy slber, nuut wrt isch, wo si neud rcht mag ound am libschte nour oumelyt ound d grssli Schlaager "LiliMarln" lost. Sy brouhchti grad jtz vill Zouwndig, aber wi mache, wnn im souscht ales uber de Chopf wachst? Natuurli verzllt si de Moutter nuut, so wiss t'Lydia neud emaal, eub si oungluckli verlibt isch. 'S Aneli fangt aa di kurperliche Vernderige gspuure, ound wirt ubermutig ound bald emaal bockig. Daas macht daas ganze paraatmache zoum Zugle neud ifach, won ales so przys stti klappe. De Peuli zigt am mischte, das er de Vatter vermisst; stndig isch er am mude, eub er wurkli achoo sig, wie 's em gung, w men cht ntli risi. Waas sll si sge, wo p'Poscht wnn uberhawpt, mit groosser Verspuhtig ound ouhfggmacht aachounnt, ound am Tlifoon cha me ja aw neud normaal rde.

Oufs Amt fur Abmldig vo Ousslnder gaat T'Lydia zme mit de Teuchtere. Di hnd be 's Alter, das si prseuhnli mund verbygaa i d grooss Bow mit vile lange Gng ound Stge. Me lawfft imer wider a Schilder verby mit Haaggechruuz, aber spzjll daas Amt gsnd s' ninen aagschribe. ntli trowt si 's Anna ound chlopft an e Ture. Daa chounnt en wutigen Ouniformirten ouse ound schnawzt si aa. Ouf p'Fraag, wo 's doure gung, macht er t'Ture blos hinder sych zou. Schlissli finded s' de Hawptygang vo dm Bow, ound dt e groossi Tafele, won i chlyner Schrift aw daas Amt mit licht anderem Namen ouhfgfurt isch mit Trakt, Stock ound Noumere. Lift hts e kne fur Psoucher, ound so nmed s' de Wg ounder p'Fuss. Es gaat oum es paar ggen ound es paar Stgen oufe. Aagschriben isch "Nicht klopfen, warten". Im ganze Trakt hts k Sitzgglgehit. T'Lydia mag chouhm m staa, bis t'Turen ouhfgaat. Zrscht wott de Bamt nou eupper inelaa, aber t'Lydja bringts frtig, ihnn z'uberzuuge, das si zmegheuhrid ound sy inewg mus fur p'Mitli Ouhskoumft g. Aw im Buro hts kn Stoul ound nuut fur Psoucher. De Bamt hockt an e Schrybmaschine ound stllt Fraage, dnn ratteret er loos mit sym BuroApperaat. Me mous wyter Ouhskoumft g, natuurli verstaat er 's neud bi sym Lrm ound schrit: "lauter !" Dnn git er jdem es Formoular ound schnawzt: "hier unterschreiben, nicht erst lange lesen, vorwrts" Dnn houschtet er na e Droog, wr gg de Hinkel sig, gsch dnn scho slber. T'Lydia chan iri Trne nume zrougghbe, zoum Gluck findt di Dmutigoung es nd.

ntlich isch ales paraat zoum rise, ound so chounnt t'Lydia mit de Chind dnn doch z'Munschterbrg aa. Am Baanhoof wrded s' empfange vom Kourt, vo Lydia's Moutter ound Schweuschter, ound ggminsam faart me pr Taxi is neu Hi, wo di bde Seuhn scho ales fur der Empfang paraat ggmacht hnd. Zoum Willkoumm ht t'Schweuschter es Pckli ZuriLckerli mipbraacht, wo grad rcht cheumed fur en Th. T'Lydia stouhnt uber p'Verpackig: es isch na imer d glych altmoodisch Hlge. Wo si dnn vo dne vir Sorten es hllbrouhns is Mouhl nimmt ound si d apart, ige Gouh gspuurt, daa chounnt eren e Sznen in Sinn: von irer Zurcher Gotte ht si zour Hlsete be di Lckerli uberchoo ound daa stibitzt ere t'Schweuschter son es hllbrouhns Lckerli. Sy brulet, ound t'Schweuschter hnslet si mit :"T'Lydiaamouly-d" zour Mlody "mymydosolmydo" es paar maal hinderenand d ouhfdringli, hssig Spott: "t'Lydiaamoulyd !" Grad isch ere wider prsnt, wi si vor Wout ound lnd rscht rcht is Brule chounnt, wi si rscht rcht ggfouxt ound pblaaget wirt, ound si tnkt, wi sy doch mngmaal es wlydigs Chind ht cheune sy.

D Zviri isch e willkoumni wnn aw chourzi Phawse gsy vor em Yzouhg i di Wonig, wo de Kourt ja brits ggmitet ghaa ht. Es git aber vill z'tou bis jdes Chind sys Zimer bzogen ound syni neuhtigscht Waar ht, bis t'Lydia Chouchi ound Chler inschpizirt ound ires Schlaaffzimer aagglouget ht. Fur am rschten Aabig isst men ousswrts, zme mit Moutter ound Schweuschter. Di wtted vill wusse, aber t'Ris ht doch ali z'mud ggmacht zoum grooss verzle. Ounder anderem mint t'Schweuschter: "P'Freulin von Paryll sll schynts aw na i di Wonig yzi, das Dou Dyr daas ggfale laasch!" ound im Lawff vom Gspruhch chounnt ouse, das son es Mnage trois im gghobene Mittelstand vo dre Stadt vill toumms Gschwtz mich ound nametli fur p'Familje ounaaggnm wr. T'Lydia mag neud ouf daas Problm ygaa, jtz scho gaar neud. Si chounnt dnn d Satz: "Das Dou Dyr daas gfale laasch" spuhter na mngmaal z'gheuhren uber, vo Frundine, Verwandte, sogaar vom Cousin Schaaggi; waas mous si d Wittlig ymische ? Zoum na euppis verouhsn, an sych e Chlynigkit, wo souscht vergsse ging, erwni ich im Zmehang mit so ounbduutendem Gschwtz, won im be glych rgeret, folgendes. Vom inte Bruder vom Kourt ht me verzllt, d Filosoof, wo syn Chopf ner fur komplizirti Thorye brouhchi als fur lbespraktischi Mntscheknntnis, d Schwaager hig synerzyt es Toummerli gghuraate, e lbeslouschtigi aber ounuberliti Baabe, wo dank irem spontaanen ound ounbschwrte Ggmut nayv ht cheune Vergnuge verbrite. Deby ht si mngmaal de greuhscht Bleuhdsinn ouselaa. So macht si im Zmehang mit emen lktroOunfall p'Bmrkig, zoum Gluck sig 's Oungluck rscht i de Nacht pbassirt ound droum mit em harmloose Stroom. Si ht neud uberlit, ous wle Grunde de Stroom i de Nacht biliger isch. Vo dre Schwuhgeri also stami daas Ggrucht, zour Entfreumdig zwusche Lydia ound Kourt sigs choo, will de Maa Schabziger ggsse hig ooni t'Hnd richtig z'wsche, vor er is Btt chounnt; ouf d Ggrouch hy hig syni joung Fraw blidiget ragirt. rscht jtz, wo si scho es Wyli ous em Tuutsche hichoo isch, verzllt e Ggousyne de Lydia daas Ggrucht als sognannt louschtigi Gschicht.

be vom Hichoo gaat euse Pricht jtz wyter. Nach em Znacht mund sych di druu Chind im Badzimer zrchtfinde, was aw neud ooni Ggchr mugli schynt. Di sind ben aw mud vo de Ris. Wo t'Lydia dnn doch im igne Btt i dre neuje Wonig lyt, ht si t'Rou, sych Gdanken uber iri neu Sitwazjon z'mache. ntli wider ir Himet. Aber i Poppelsdoorff ht me si halt ygglbt gghaa, wider emaal ygglbt, ound jtz wider en Apschyd, en Apschyd vo Naachbere, vo dm Trio, wo 's ja glych wider nach ere ggfreuten Entwicklig ouhsgs ht. T'Rosyna isch inewg e Frundin worde, ound d Karl es tout be glych w, son e Trnig. Natuurli isch si hoffnigsfroo hichoo, zou den igne, zou alte Frundine, Mousikerkolge, aber di wrded neud grad ouf t'Lydia ggwaartet haa i dre lange Zyt. Ound nbe scheuhnen Erinerige teuhnt eren aw d Spottvrs "t'Lydia mou lyd" wider im Oor. Drig Zwyfel verschwinded alerdings gly, wo 's droum gaat, sych neu z'orjntire. Munschterbrg isch zwaar di glych Stadt wi vor bald dryssg Jaare, ound glych isch wider viles neu, wo bi chourze Psuch i de Himet neud e so ouhfgfalen isch. Me wont jtz aw i men andere Quartir, de Straass naa Voorgrtli ound hinder de Huuser en scheuhne Bltz Grun, tirkt an Grte vo dri Naachbere. Im lterehouhs, na vor si is Wltsch isch, ht t'Lydia zme mit de Schweuschter vom Fischter ouhs cheunen ouf de schiffbaar Stroom louge, ound druberi ouf di minder Stadt. Dt wo me jtz wont, bggnet si louhter ounbkannte Gsichter; t'Lden im Quartir mous si zrscht wider finde. Aber si isch ja fng ggubt, ound scho gly isch si z'Munschterbrg dehime, wi scho lang nine m; ound si mrkt rscht mit de Zyt a me neuje Froosinn, an eren Erlichterig, wi di duschteri Stimig vo stndiger Bdroog, wi d houmoorloos Ouhsdrouck vo himlichem Misstrowen ound pitterer Mntscheverachtig ouf soo vile Gsichter aw sy meuchlings zmetdrouckt ht. Wniger nderet sych i de Familje.

view · edit · sidebar · upload · print · history
Page last modified on 09.08.2012 15:28 Uhr